Komentáře: Jak to chodí v evropských institucích. Zn.: doopravdy https://blog.respekt.cz/majercik/jak-to-chodi-v-evropskych-institucich-zn-doopravdy/ Otevřený blogovací systém týdeníku Respekt Wed, 23 Aug 2023 07:17:26 +0000 hourly 1 https://wordpress.org/?v=4.9.4 Od: david mervart https://blog.respekt.cz/majercik/jak-to-chodi-v-evropskych-institucich-zn-doopravdy/#comment-94623110 Mon, 04 Dec 2006 16:28:10 +0000 http://blog.respekt.cz/?p=46057490#comment-94623110 jenom na okraj
[…také mi připadá, bez ohledu na mou i jeho politickou orientaci, že na pana Špidlu si dnes můžeme vzpomenout leda tak s nostalgickým povzdechem]

]]>
Od: jindra https://blog.respekt.cz/majercik/jak-to-chodi-v-evropskych-institucich-zn-doopravdy/#comment-94621620 Sat, 02 Dec 2006 23:47:27 +0000 http://blog.respekt.cz/?p=46057490#comment-94621620 p.Špidla je chytrý
Míla má velkou odvahu nazývat někoho neschopným.Speciálně pan Špidla je dle mého názoru jedním z nejchytřejších a nejmorálnějších českých politiků.Jenže zvláště ta druhá vlastnost se do našeho politického prostředí nehodí,takže byl rychle odsunut.Jeho zprávy z oblasti sociální politiky jsou v Bruselu považovány za velmi kvalitní,odhlédnuto od jeho politické orientace.

]]>
Od: Mila https://blog.respekt.cz/majercik/jak-to-chodi-v-evropskych-institucich-zn-doopravdy/#comment-94621150 Sat, 02 Dec 2006 03:53:28 +0000 http://blog.respekt.cz/?p=46057490#comment-94621150 setrilkove
Verila bych,ze postel a sprchu zrusili kvuli Spidlovi. Ci jinym ceskym setrilkum. Za evropske poslance by meli byt vysilani jen lide,kteri ovladaji perfektne anglictinu a bylo by po problemech s preklady. jenze se tam posilaji lide,kteri byli vyhozeni z tuzemskych funkci pro neschopnost – viz prave Spidla

]]>
Od: lubomir https://blog.respekt.cz/majercik/jak-to-chodi-v-evropskych-institucich-zn-doopravdy/#comment-94620840 Fri, 01 Dec 2006 16:48:32 +0000 http://blog.respekt.cz/?p=46057490#comment-94620840 re: Postřehy z evropské instituce
Dobry den,

mate pravdu, ze nadpis je ponekud zavadejici, myslim ale, ze je dostatecne vysvetlen v perexu clanku, take doufam, ze snad je pochopitelne, ze je to mysleno s nadhledem a ne smrtelne vazne.

Proti politice mnohojazycnosti nic nemam.

No a jestli se tlumoci vse do vseho? Mozna se to lisi instituci od instituce a take v case, ale kdyz jsem byl na zasedani evropskeho parlamentu, tak jsem si ve sluchatkach pro verejnost mohl nastelovat min. 17 jazyku a agenda jednani byla take k dispozici v tolika vydanich, tot ma zkusenost.

]]>
Od: Angela Rogner https://blog.respekt.cz/majercik/jak-to-chodi-v-evropskych-institucich-zn-doopravdy/#comment-94620640 Fri, 01 Dec 2006 13:51:24 +0000 http://blog.respekt.cz/?p=46057490#comment-94620640 Postřehy z evropské instituce
Zdravím Vás do Strašburku. Myslím si, že titul vašeho článku je trochu mystifikující. Pracuji jako úřednice již třetím rokem pro Evropský soudní dvůr v Lucembursku, ale netroufala bych si nazvat svoje postřehy tak široce pojatým titulem.
Nemyslím si, že EP má horší jazykovou politiku. Má jinou. O důvodech, proč bychom neměli odstoupit od politiky mnohojazyčnosti, jsem sama napsala příspěvek na tento blog.
Zažil jste tlumočení přes pilotáž („úzlové jazyky“) z litevštiny. Je to nouzové řešení, kterému se z pochopitelných důvodů snažíme vyhýbat. Ale občas to nejde jinak. Nicméně má většina tlumočníků v evropských institucích minimálně 3, 4 pracovní jazyky (kromě mateřštiny), a tím pádem pokrývají široké spektrum jazyků přímo. Pravda, v jazycích EU 10 je to trochu horší …
Také není pravda, že se tlumočí vše do všeho. To by bylo plýtvání. Tlumočí se jen do jazyků potřebných podle složení shromáždění či soudního jednání.

]]>